Fotos aufgenommen im Jahr 2015 / Photos taken in 2015
Skulptur Engel-Paradieswächter von Ulrich Lindow (2013) in Kiel-Altstadt. / Sculpture Engel-Paradieswächter (Angel guardian of paradise) by Ulrich Lindow (2013) in the district of Kiel Altstadt.
Familienbild mit Fotograf von Karin Hertz in Kronshagen, Schleswig-Holstein / Family portrait with photographer by Karin Hertz in Kronshagen, Northern Germany
Der Alte Botanische Garten in Kiel-Düsternbrook / The Old Botanical Garden in the district of Kiel Düsternbrook
Das Gefallenen-Ehrenmal der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel von Gustav August Munzer, KIel-Düsternbrook / The Fallen memorial of the University of Kiel by Gustav August Munzer in the district Düsternbrook
Wasserinstallation „Changing Invisibility“ von Jeppe Hein (2004, auch bekannt als „Jeppe-Hein-Brunnen“) in Kiel-Damperhof / Water installation "Changing Invisibility" by Jeppe Hein (2004, also known as "Jeppe Hein Fountain") in the district Damperhof, Kiel
Fest innen oder außen mit dem Bauwerk verbundene Kunst am Bau und Ornamente als dekorative Architekturelemente / Architectural art fixed internally or externally to the building and ornaments as decorative architectural elements
In Kiel-Ravensberg unterwegs / In the district of Kiel Ravensberg
Der "Zeitungsjunge" von Frauke Wehberg (Bronze 1982) in der Fleethörn, Kiel-Vorstadt / The "Newspaper Boy" by Frauke Wehberg (Bronze 1982) in the Fleethörn in the district Vorstadt, Kiel
Asmus Bremer-Skulptur von Frauke Wehberg (1982) auf dem Asmus-Bremer-Platz/Holstenstraße in Kiel-Vorstadt / Asmus Bremer sculpture by Frauke Wehberg (1982) on the Asmus-Bremer-Platz / Holstenstraße in the district Vorstadt, Kiel
„Zar Peter III. mit dem Thron“ (2014) von Alexander Taratynov im Prinzengarten in Kiel-Altstadt / "Czar Peter III. to the throne "(2014) by Alexander Taratynov in the Prince's Garden in the district Altstadt, Kiel
Kriegerdenkmal (1879) im Kieler Schlossgarten , entworfen von Heinrich Moldenschardt und Rudolf Siemering, im Kieler Schlossgarten / War memorial (1879), designed by Heinrich Moldenschardt and Rudolf Siemering, in Kiel Castle garden.
Kunstwerke von Ernst Günter Hansing in Kiel-Vorstadt und Altenholz-Stift / Work of art by Ernst Günter Hansing in the district Vorstadt of Kiel and Altenholz-Stift, Northern Germany
Der Künstler Fritz Theilmann arbeitete 1925–1929 bei der Kieler Kunst-Keramik AG als Bildhauer, Techniker und Leiter der baukeramischen Abteilung. / The artist Fritz Theilmann worked 1925-1929 at the Kieler Kunst-Keramik AG as a sculptor, technician and director of the baukeramischen department.
Schleswig-Holsteinisches Provinzialdenkmal von Adolf Brütt (1896) im Schlossgarten, Kiel-Düsternbrook / Schleswig-Holstein Provincial Memotial by Adolf Brütt (1896) in the garden of Kiel Castle in the district Düsternbrook
In Soltau, Niedersachsen / In Soltau, Lower Saxony (Germany)
Die „Lauschende“ (1967) von Gustav Seitz vor dem Konzertsaal des Kieler Schlosses / The "Listening Lady" (1967) by Gustav Seitz before the concert hall of the Kiel castle
Drei Bronzedenkmale beim Kieler (Franziskaner-)Kloster von Karl-Henning Seemann. / Three bronze memorials at the Kiel (Franciscan) monastery by Karl-Henning Seemann.
Der „Werftarbeiter“ von Walter Rössler (1959) im Prinzengarten in Kiel-Altstadt / The "shipyard worker" by Walter Rössler (1959) in the Prince's garden in the district Altstadt, Kiel
In Soltau und Umgebung in der Lüneburger Heide, Niedersachsen 2013 und 2015 / In Soltau and surrounding in the Lüneburg Heath, Lower Saxony/Germany in the years 2013 and 2015.
Bronzeplastik „Klaus Groth“ und Brunnenanlage (1912) von Heinrich Mißfeldt am Kleinen Kiel, Kiel-Altstadt / Bronze sculpture "Klaus Groth" and fountain (1912) by Heinrich Missfeldt in the district Altstadt, Kiel
Skulpturen von Karlheinz Goedtke in Eutin und Soltau / Sculptures by Karlheinz Goedtke in Eutin (Schleswig-Holstein) und Soltau (Lower Saxony)
„Seewind“ von Brigitte und Martin Matschinsky-Denninghoff (1989) in Kiel-Vorstadt / „Seewind“ (sea breeze) by Brigitte and Martin Matschinsky-Denninghoff (1989) in the district Vorstadt of Kiel
Die Bronzestatue „Kilia“ von Eduard Lürssen (1890) in der Dänischen Straße in Kiel-Altstadt / The bronze statue "Kilia" by Eduard Lürssen (1890) in the Danish Street in the district Altstadt, Kiel
Landschaft und Natur in Soltaus und Um,gebung / Landscape and nature in Soltau and surrounding, Lower Saxony (Germany)
Der "Segler§ von Karlheinz Goedtke (1962) am Ostseekai/Wall, Kiel-Altstadt / The "Sailor" by Karlheinz Goedtke (1962) in the harbour of Kiel
Öffentliche Kunst und Denkmale in Kiel / Public Art and monuments in Kiel
Kunst am Weg in Soltau, Niedersachsen / Art on the way in Soltau, Lower Saxony (Germany)
Architektonische Schmuckelemente des Unternehmens "Kieler Kunst-Keramik AG" in Kiel / Architectural decorative elements of the company "Kieler Kunst-Keramik AG" in Kiel
Auf und an der Kieler Förde ab 1978 bis heute / On and at the Kiel Fjord from 1978 to today
Holocaust-Mahnmal in Soltau, Niedersachsen / Holocaust Memorial in Soltau, Lower Saxony (Germany)
Die „Lesende Kinder“ (1956) von Ursula Hensel-Krüger vor einer Buchhandlung in Kiel-Blücherplatz / The "Reading Children" (1956) by Ursula Hensel-Krüger in front of a bookstore in te district Blücherplatz, Kiel
Skulptur „Guter Hausgeist“ (2003, Originaltitel: „Bonne fée de maison“) von Tauno Kangro auf dem Rathausplatz in Kiel-Vorstadt / Sculpture "Good House Spirit" (2003, original title: "Bonne fée de maison") by Tauno Kangro on the square of the town hall in the districht Vorstadt, Kiel
Wind- und lichtkinetische Spirale „Licht wird Objekt“ (1971/72) von dem Künstler Hermann Goepfert und dem Architekten Johannes Peter Hölzinger in Kiel-Damperhof / Wind and light kinetic spiral "Licht wird Objekt" (1971/72) by the artist Hermann Goepfert and the architect Johannes Peter Hölzinger in the district
Plastik „Hafen 77“ (1977) von Felix Fehlmann in Kiel-Wik / Plastic "Harbor 77" (1977) by Felix Fehlmann in the district Wik, Kiel
Die „Schlummernde“ (kiel slang „Venus von Kilo“) von Richard Engelmann (1911) in Schrevenpark, Kiel. / The "slumbering" (kiel slang "Venus of Kilo") by Richard Engelmann (1911) in Schrevenpark, Kiel.
Zwei Kinder mit Kater (1956) von Fritz During am Gesundheitsamt in Kiel-Vorstadt / Two children with cat (1956) by Fritz During at the health department in the district Vorstadt, Kiel
Der „Steuermann“ von Adolf Brütt am Wall, Kiel-Altstadt /
The „Steuermann“ (mate) by Adolf Brütt in the districht Altstadt, Kiel-Altstadt
Der „Schwertträger“ von Adolf Brütt auf dem Rathausplatz, Kiel-Vorstadt. / The "Schwertträger" (sword carrier) by Adolf Brütt on the square of the town hall in the district Vorstadt, Kiel
Breidings Garten in Soltau, Niedersachsen / Breidings garden in Soltau, Lower Saxony (Germany)
Der Brunnen "Herbststimmung" von ]Ulrich Beier auf dem Schlosshof des Kieler Schlosses, KIel-Altstadt / The fountain "Herbststimmung" (autumn mood") by Ulrich Beier in the courtyard of the Kieler Schloss
Austernfischer (Haematopus ostralegus), gesehen durch ein Fenster im vierten Stock in Altenholz-Stift / Eurasian oystercatcher, seen through a window on the fourth floor in Altenholz-Stift, Northern Germany
Der Geistkämpfer von Ernst Barlach in Kiel-Altstadt / The Geistkämpfer (spirit-fighter) by Ernst Barlach in the district Altstadt of Kiel
In Kiel-Blücherplatz unterwegs / In the district of Kiel Blücherplatz
In Kiel-Wik unterwegs / In the district Wik in the north of Kiel
In Kiel-Vorstadt unterwegs / In the district of Kiel Vorstadt
In Kiel-Holtenau unterwegs / In the district of Kiel Holtenau
In Kiel-Schreventeich unterwegs / In the district of Kiel Schreventeich
In Kiel-Düsternbrook / In Düsternbrook (= gloomy carr), a district of Kiel
In Kiel-Damperhof / In Damperhof, a district of Kiel
In der Brunswik (Kiel) unterwegs / In the district of KIel Brunswik
Konzert "Musik zur blauen Stunde" von Blockflötenorchester "Achtfuß" in Preetz / Concert "Music for the Blue Hour" by the recorder ensemble "Achtfuß" in Preetz